Fonds FFVR - von Reichenbach, Fernando

Estudio de Fonología Musical Registro de Trabajo Laboratorio de Música Electrónica Lab. Memorandum Recibidos 1969 El Músico sin Cuerpo: El rol del intérprete en la música electrónica. John Chowning Joel Chadabe El sonido y el tiempo. Charla de Gustavo Basso G. Bennett Entrevista a Francisco Kröpfl Radio Clásica 87,9 Convertidor Gráfico Analógico
Results 1 to 10 of 187 Show all

Identity area

Reference code

AR BeUNQ FFVR

Title

von Reichenbach, Fernando

Date(s)

  • 1959/60 - 2004/5 (Creation)

Level of description

Fonds

Extent and medium

148 CasetesVHS (video)
363 Casetes Hi 8 Y 8 mm.
103 Carretes de cinta abierta (audio)
31 Casetes TDK y 14 Micro-casetes (audio).
33 MiniDv (video).
26 Discos Compactos (audio).
12 DAT
1.114 documentos en soporte papel.
1 Carrete de filmico16mm

Context area

Name of creator

(1931 - 2005)

Biographical history

Investigador y creador de tecnologías aplicadas a las artes. Dedicó su trabajo a posibilitar la tarea de los artistas y elevar la calidad técnica de las producciones tanto musicales, como escénicas y visuales.
Con el diseño y construcción de equipos audiovisuales para los stands Shell y Fapesa y la creación de la sala audiovisual del Museo Nacional de Bellas Artes, Fernando se vinculó con el mundo del arte en Buenos Aires, lo que se consolidó con su designación como Director de Tecnología de los Centros de Artes del Instituto Torcuato Di Tella ( ITDT) entre 1966 y 1971. Su actividad en la Institución culminó con el otorgamiento de la Beca Guggenheim para investigar las relaciones entre música y computación sobre bases gráficas manuscritas; experiencia que lo condujo a patentar en 1973 su famoso Convertidor Gráfico Analógico, conocido como Catalina.
Tras la clausura del ITDT, von Reichenbach continuó su labor en la Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires en el Centro de Comunicación Masiva, Arte y Tecnología (CICMAT) como Jefe del Departamento de Tecnología, posición que mantuvo en el Laboratorio de Producción e Investigación Musical (LIPM) del Centro Cultural Recoleta desde 1983 .
Fernando permaneció en esta institución participando y documentando conferencias y conciertos. También fue profesor en la Universidad Nacional de Quilmes hasta su fallecimiento.

Archival history

El conjunto de documentos pertenenció a Fernando von Reichenbach hasta su fallecimiento. En el año 2011, el fondo referido al Instituto Torcuato Di Tella fue entregado por Mary Mac Donagh de von Reichenbach a los organizadores del Homenaje al Centro Latinoamericano de Altos Estudios Musicales (CLAEM), celebrado con motivo del 50° de esta institución. Otros documentos fueron devueltos o entregados a personas particulares.
En Diciembre de 2012, Mary Mac Donaghs entregó la primer parte del Fondo a la Biblioteca de la Universidad de Quilmes, ampliando la donación en diciembre de 2014 con documentación que se adjuntó al fondo ya existente.

Immediate source of acquisition or transfer

El Fondo ingresó el 11 de Diciembre de 2012 por la donación ( figura legal de comodato) de los herederos de Fernando von Reichenbach.
Los documentos fueron entregados por partes. La gran mayoría ingresó a la Universidad en Diciembre del 2012, ampliándose la donación en diciembre de 2014.
Algunos de los documentos administrativos , en especial los documentos institucionales, pertenecieron a los archivos del Instituto Torcuato Di Tella y el C.I.C.M.A.T.

Content and structure area

Scope and content

Los documentos que comprenden el Fondo, corresponden al entorno institucional donde Fernando realizó sus actividades profesionales. Desde el Instituto Torcuato Di Tella hasta el LIPM y la Universidad Nacional de Quilmes, el material comprendido entre los años 1959 y 2005 reúne charlas, conciertos, obras musicales, material de estudio etnográfico, conferencias y clases de diferentes actores de la música y otras artes tanto nacionales como internacionales. La mayor parte del material fue documentado y acumulado en cintas magnéticas de audio y video.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • Spanish
  • French
  • English

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Revised

Level of detail

Partial

Dates of creation revision deletion

Language(s)

Script(s)

Sources

Accession area

Related people and organizations

Related genres

Related places